Хочу начать разбор "Знака трех" с прославления гения Моффтиссов за то, что они переделали сценарий Стивена Томпсона. Мудрые, прозорливые люди!

Это была незатейливая история активного участия Холмса в подготовке свадьбы Уотсонов, два нераскрытых дела и сама свадьба, на которой эти дела (о чудо!) раскрываются. И Мэри... Ее немотивированное участие везде, где только можно... Стивен Томпсон, все тебя уважают, но ты, что же, не знал, кто будет играть Мэри? Знал? Знал, сценарный черновик #5 от 25.03.13г, а съемки 3 сезона начались 18 марта. То есть, все эти многочисленные обнимашки и поцелуи Шерлока с Мэри, Джона с Мэри, Шерлока и Джона с Мэри — преднамеренные, ты вставил их специально??? Очевидно, Стивен не в курсе, что происходит в сериале. Он рисует счастливую, любящую, прекрасно понимающую друг друга пару, которая с восторгом, не омраченным сомнениями, принимает известие о будущем ребенке. От того, как Томпсон представлял отношения Мэри и Джона, до постылой рутинности Уотсонов в начале HLV — не месяц, а годы и годы разочаровывающего брака. Поэтому меня вовсе не удивляет, что Моффату и Гейтиссу пришлось переделать сценарий под свои задачи. Ведь в их версии союз Мэри и Джона неудачный, отношения вовсе не безоблачные. Мэри, безо всякого джонлока, плохой, неподходящий партнер Джону.

Съемки TSoT начались 22/04/13 и за предшествующий месяц Моффтиссы, оставив основу, перекроили ПРАКТИЧЕСКИ ВЕСЬ сценарий Томпсона на свой вкус, многое добавив. Слава вам, Моффтиссы, за то, что свели пребывание невесты на экране к абсолютно необходимому минимуму!

Как теперь придираться к сценарным просчетам, к тому, что основное преступление основано на глупости: как это вы не почувствуете, если стянуты широким поясом, что вас пырнули тонким ножом??? Это уже даже не бомба с выключателем. Это, кстати, идея Томпсона. А непонятность кейсов? Что спрашивать: ребята ваяли его буквально на коленке, снимая TEH попутно. Не понятно только, почему тянули так долго, ведь хиатус между сезонами был 2 года. Вероятно, так же как с TST, в последний момент вдруг обнаружили, что история "не играет"? *Приятно, когда бардак не только у нас...*

И все равно, история, положенная в основу сценария, не сыграла. В TBB хотя бы экшен есть. На мой взгляд, TSoT — самый слабый эпизод "Шерлока". Чисто мое мнение. Нет саспенса и нет главного, что делает фильм интересным: не возникает чувства сопереживания герою/героям. Момент кульминации, наивысшего напряжения — когда падает бокал с шампанским — интересен, но не понятен для зрителя. Озадаченность — это не заинтересованность. Моффтиссы все время путают эти понятия. Когда зритель перестает понимать, что происходит, и ему постоянно ничего не объясняют, ему становится наплевать на сюжет и героев. Это закон человеческого восприятия, и касается всех аспектов жизни. Ну, разве что Шерлоку сочувствуешь в самом-самом конце, когда тот рано уходит со свадьбы (вся эта тема — удачное добавление Моффтиссов).
Сочувствовать жертве в "Шерлоке" как будто не принято? Да и как? Мы впервые видим Шолто, он не раскрывается как личность, максимально закрыт, потому сопереживать ему трудно. Да, он жертва служебного долга и обстоятельств (в сценарии даже это не раскрыто). И что? Это не особенно трогает, нужно больше, чтобы вызвать сопереживание. Кроме того, нам показывают, что ГГ ревнует к майору, и потому он просто органически не должен (не предназначен авторами) вызывать симпатии зрителя. Так же не вызывает никаких эмоций убийца, история которого заняла ровно минуту экранного времени. В сценарии вообще не указывались его мотивы (убитый в бою брат), даже имя неизвестно. Он просто фотограф, Человек-Однодневка и убийца — всё, его уводят.

Что удалось создателям, так это замаскировать скудость сюжетных перипетий с помощью Чертогов Шерлока (их не было в сценарии), и тем самым максимально запутать зрителя непонятностью странных кейсов. После того, как Моффтиссы потрудились над сценарием, самостоятельно разобрать, что именно Человек-однодневка был убийцей Бейнбриджа уже совершенно невозможно, они тщательно изгнали любые причинно-следственные связи между двумя кейсами (да их практически и не было, все основано на догадке). Озадаченность, вот что остается после просмотра TSoT. Эх, да кому нужен этот сюжет (*сарказм*)? Буду разбирать подтекст там, где найду. Потому что главное, что сделали Моффтиссы, это добавили подтекст. Не удержусь, и буду все время сравнивать сюжет и сценарий, ведь в ряде случаев это может помочь прояснить происходящее.


СЦЕНА: Дело о банде Уотерса
В сценарии Шерлок сорвал Грэга с рядового ограбления банка: тот был переговорщиком с грабителями, которые захватили заложников, но убежал, получив пару СМС о помощи от Шерлока.
В эпизоде обострили ситуацию. Лейстрад пару лет работал над делом банды. Посадить наглых грабителей для него дело принципа. И все-таки он бежит на помощь Шерлоку по первому требованию, вызывая подмогу. А еще подчеркивается, что Шерлок целиком занят не детективной работой, а речью шафера, подготовкой к свадьбе Джона и Мэри. Шерлок признается, что это самое трудное, что он делал в жизни.

Пожалуй, основное тут, что Грэг доказал зрителям: он имеет право судить о том, хороший ли человек Шерлок. Ведь сам он, несомненно, хороший человек. Он без раздумий бросает дело, важное для его карьеры и самолюбия, и спешит на помощь другу.

Никаких связей банды Уотерс с сюжетом или подтекстом не обнаружить без натягивания совы на глобус. Кроме, пожалуй, водного названия. Вода связана с Эвер.


СЦЕНА: Утро перед свадьбой на Бейкер-стрит

Ничего из этого нет в сценарии Томпсона. Эта сцена — целиком творение Моффтиссов.
Играет вальс, сочиненный Шерлоком для Джона и Мэри (в сценарии он дарил только Обещание). Шерлок танцует в одиночестве, с невидимым партнером. Объясняет м-с Хадсон, что он обкатывает танец.
Радостная м-с Х. садится в кресло Джона. Сегодня день свадьбы. Шерлок делает вид, что не понимает, в чем тут такое большое дело. Но домовладелица уверена: женитьба меняет людей.

ШЕРЛОК (смотрит на нее с упрямым выражением): Нет, не меняет.
М-с ХАДСОН: Ну, вы не понимаете, потому что все время живете один.
ШЕРЛОК (раздражен разговором, задет): Ваш муж казнен за двойное убийство. (подносит чашку к губам, смотрит только на чашку) Не вам судить о партнерстве.
М-с ХАДСОН (уверенно): Женитьба меняет человека как личность так, как вы не можете себе и вообразить.
ШЕРЛОК (находит близкие ему аналогии): Как и смертельная инъекция (с сарказмом смотрит на нее).
М-с ХАДСОН: Моя лучшая подруга Маргарет была моей подружкой на свадьбе, мы думали, что будем друзьями всегда. Мы всегда так говорили, (Шерлок смотрит с раздражением и даже как будто с подозрением, ставит чашку), мы собирались быть друзьями вечно, но я едва встречалась с ней после замужества.
ШЕРЛОК (злобно, сквозь зубы): Разве обычно к чаю не прилагается печенье? (поспешно вскакивает, отходит)
Он пытается избавиться от м-с Х., но старушку не собьешь.
М-с ХАДСОН: Она плакала весь день, (Шерлок с трудом сдерживается, пытается ее выпроводить) говоря: "Ооо, это конец эры". Она была, вероятно, права. Помню, она ушла рано. Я имею в виду, кто уходит со свадеб рано? Так печально.

Меня всегда удивляло, зачем м-с Х. с такой настойчивостью сыпет соль на рану Шерлока, она что, рада, что Джон снова забудет дорогу на Бейкер-стрит? Без контекста, тут ничего не стыкуется. Она просто озвучивает неприятный голос здравого смысла, те вещи, которые Шерлок и сам прекрасно знает, но пытается гнать от себя.

Шерлок снова намекает, что домовладелице пора. Вначале вежливо, а потом рявкает. Захлопывает за ней дверь. Застывает в раздумьях посреди комнаты. Смотрит на пустое кресло Джона. Не случайность то, что Шерлок стоит рядом с картиной "mr.Blue Skull".
Yes
Вот сейчас м-с Х. сидела в этом кресле и рассказывала, что сама когда-то была Джоном. Вышла замуж и забыла свою старую подругу. Как тонко обыграно: ведь и м-с Х. не знала, что ее муж бандит! Действительно, это конец эпохи. Параллель Шерлок/Маргарет вполне очевидна. Он знает, что Джон будет потерян для него как партнер после свадьбы. И он добровольно идет на эту жертву.

Шерлок полностью согласен с м-с Хадсон, потому он так обозлился на нее, она режет неприятную правду-матку. Если Джон сам не отдалится от него, это придется сделать Шерлоку. Ради безопасности Джона и его семьи. Именно поэтому Шерлок идет на свадьбу, как в бой, он знает, что это конец эпохи приключений Шерлока Холмса и доктора Уотсона. Он присматривается к Мэри и находит признаки, как написано в сценарии: "Знака трех — Трех Ватсонов". Теперь, как он и скажет на свадьбе, наступает новая эпоха — эпоха мистера и миссис Уотсон и их ребенка. Это главная тема эпизода — Шерлок остается один без поддержки своего блогера, без его положительного влияния.

Детектив направляется в свою комнату. Долго смотрит на висящий на дверце шкафа нарядный костюм. (Нас лишили большой сцены, где жених и шафер примеряли свои замечательные костюмы у портного).

ШЕРЛОК (серьезно, решительно): В битву.

Он не говорит в "В игру!", как обычно, отправляясь навстречу смертельным опасностям. Игра, это то, что он так любит. А свадьба Уотсонов представляется ему сражением. Может, его напрягают обязанности шафера, ведь ему необходимо будет общаться с людьми? Или это сделано, чтобы подчеркнуть его сходство с Шолто?

Шерлок берет костюм. Без перехода: мы видим пуговицу мундира и ордена Шолто. Прямое приравнивание ГГ и майора. Шолто одной рукой застегивает мундир, берет широкий ремень. Одевает берет. Готов. Звучит тревожный неровный ритм, напоминающий отдаленные звуки боя. (Подробнее о Шолто и его параллелях с Шерлоком в след.ч.)

Упоминание о матери Холмса звучит дважды в этой короткой сценке. Оба раза Шерлок выражает негативное к ней отношение.

ШЕРЛОК: Хм, знаю. У меня есть список. У Майкрофта имеется файл.
[...]
М-с ХАДСОН: О, в самом деле, я должна перемолвится с твоей матерью. (встает, выходит)
ШЕРЛОК: Можете, если хотите, она понимает очень мало.

Причем, его высказывания можно трактовать в очень широком диапазоне. От простого желания противоречить из упрямства (подростковая черта в Шерлоке) до намека на психологическую травму, полученную в детстве. Мать по Юнгу — символ безопасности, детства. Упоминание о матери в негативном ключе может выражать тревожность и неблагополучие, истоки которых кроются в детстве Шерлока.

По сценарию Джон должен был провести ночь перед свадьбой на Бейкер-стрит. Но Шерлок занят делом Человека-однодневки и вместо того, чтобы пойти немного выпить, как рассчитывал Джон, детектив повез его обратно — домой к Уотсонам. Потому что ему нужна была женщина — Мэри — для этого дела. Она помогала ему формулировать вопросы к женщинам в чате. В результате ночного бдения, не принесшего заметного результата, Шерлок и будущие супруги заснули все вместе на диване у Уотсонов. И Шерлок рассказал в своей речи шафера, что спал и с женихом, и с невестой накануне свадьбы. Так мило( Там много такого... юмора.
--------------------------
Продолжение здесь.




@темы: Шерлок Холмс, сценарий, Мэри, BBC, сериал, Майкрофт, Sherlock, John Watson, Джон Уотсон, сезон 3, размышления, The Sign of Three (TSoT), Моффтисс, Euros(Eurus), eurus, разбор по сериям, Sherlock Holmes, Шерлок

Комментарии
25.06.2018 в 21:29

Так мило( Там много такого... юмора. :eyebrow:
Насчет "юмора" - да, решили народ развлечь между драматичными 1 и 3 сериями - по аналогии с 1 сезоном, кстати.
И ИМХО, если бы в фильме сохранили эпизод насчет Шерлок и будущие супруги заснули все вместе на диване у Уотсонов. И Шерлок рассказал в своей речи шафера, что спал и с женихом, и с невестой накануне свадьбы, то было бы лучше, чем то, что Моффисы выдали нам в итоге по поводу мальчишника: Джон делает Шерлоку ёрш, и тот напивается так, что ползает носом по ковру, да еще и блюет на него... :puke: Это уж как-то совсем непритязательный юмор для непритязательных зрителей. :facepalm:
25.06.2018 в 22:37

Dame Pelagia, вот сценку в доме умершего (мальчишник был за несколько дней до свадьбы) с пьяными Шерлоком и Джоном перенесли из сценария Томпсона целиком и полностью, а вот утро в тюремной камере в эпизоде получилось забавнее — очевидно, импровизация актеров.

Мне этот эпизод казался раньше таким спокойным и самым беспроблемным для героев, но если задуматься о контексте, все говорит о том, что Мэри - невольное орудие Эвер и сама свадьба затея, чтобы разлучить Шерлока и Джона. От этого сама свадьба такая странная, а Шерлок откровенно несчастен.
25.11.2018 в 18:57

Аналогичное ощущение. С этой серии всё начинает восприниматься как фантасмагория и буффонада. Именно из-за слабой детективной составляющей.
25.11.2018 в 19:41

А есть сценарий на каком-то сайте, чтобы прогнать через переводчик? Скачанный сценарий получается прогонять только по одной странице. Это долго.
26.11.2018 в 09:49

ne_znayu_kto, мне кажется, я даже здесь, в дайри, натыкалась на русский транслит сценария. Но не уверена, что он для всех серий.
28.11.2018 в 23:50

Спасибо, поищу.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии