Хочу начать разбор "Знака трех" с прославления гения Моффтиссов за то, что они переделали сценарий Стивена Томпсона. Мудрые, прозорливые люди!

Это была незатейливая история активного участия Холмса в подготовке свадьбы Уотсонов, два нераскрытых дела и сама свадьба, на которой эти дела (о чудо!) раскрываются. И Мэри... Ее немотивированное участие везде, где только можно... Стивен Томпсон, все тебя уважают, но ты, что же, не знал, кто будет играть Мэри? Знал? Знал, сценарный черновик #5 от 25.03.13г, а съемки 3 сезона начались 18 марта. То есть, все эти многочисленные обнимашки и поцелуи Шерлока с Мэри, Джона с Мэри, Шерлока и Джона с Мэри — преднамеренные, ты вставил их специально??? Очевидно, Стивен не в курсе, что происходит в сериале. Он рисует счастливую, любящую, прекрасно понимающую друг друга пару, которая с восторгом, не омраченным сомнениями, принимает известие о будущем ребенке. От того, как Томпсон представлял отношения Мэри и Джона, до постылой рутинности Уотсонов в начале HLV — не месяц, а годы и годы разочаровывающего брака. Поэтому меня вовсе не удивляет, что Моффату и Гейтиссу пришлось переделать сценарий под свои задачи. Ведь в их версии союз Мэри и Джона неудачный, отношения вовсе не безоблачные. Мэри, безо всякого джонлока, плохой, неподходящий партнер Джону.
Съемки TSoT начались 22/04/13 и за предшествующий месяц Моффтиссы, оставив основу, перекроили ПРАКТИЧЕСКИ ВЕСЬ сценарий Томпсона на свой вкус, многое добавив. Слава вам, Моффтиссы, за то, что свели пребывание невесты на экране к абсолютно необходимому минимуму!
Как теперь придираться к сценарным просчетам, к тому, что основное преступление основано на глупости: как это вы не почувствуете, если стянуты широким поясом, что вас пырнули тонким ножом??? Это уже даже не бомба с выключателем. Это, кстати, идея Томпсона. А непонятность кейсов? Что спрашивать: ребята ваяли его буквально на коленке, снимая TEH попутно. Не понятно только, почему тянули так долго, ведь хиатус между сезонами был 2 года. Вероятно, так же как с TST, в последний момент вдруг обнаружили, что история "не играет"? *Приятно, когда бардак не только у нас...*
И все равно, история, положенная в основу сценария, не сыграла. В TBB хотя бы экшен есть. На мой взгляд, TSoT — самый слабый эпизод "Шерлока". Чисто мое мнение. Нет саспенса и нет главного, что делает фильм интересным: не возникает чувства сопереживания герою/героям. Момент кульминации, наивысшего напряжения — когда падает бокал с шампанским — интересен, но не понятен для зрителя. Озадаченность — это не заинтересованность. Моффтиссы все время путают эти понятия. Когда зритель перестает понимать, что происходит, и ему постоянно ничего не объясняют, ему становится наплевать на сюжет и героев. Это закон человеческого восприятия, и касается всех аспектов жизни. Ну, разве что Шерлоку сочувствуешь в самом-самом конце, когда тот рано уходит со свадьбы (вся эта тема — удачное добавление Моффтиссов).
Сочувствовать жертве в "Шерлоке" как будто не принято? Да и как? Мы впервые видим Шолто, он не раскрывается как личность, максимально закрыт, потому сопереживать ему трудно. Да, он жертва служебного долга и обстоятельств (в сценарии даже это не раскрыто). И что? Это не особенно трогает, нужно больше, чтобы вызвать сопереживание. Кроме того, нам показывают, что ГГ ревнует к майору, и потому он просто органически не должен (не предназначен авторами) вызывать симпатии зрителя. Так же не вызывает никаких эмоций убийца, история которого заняла ровно минуту экранного времени. В сценарии вообще не указывались его мотивы (убитый в бою брат), даже имя неизвестно. Он просто фотограф, Человек-Однодневка и убийца — всё, его уводят.
Что удалось создателям, так это замаскировать скудость сюжетных перипетий с помощью Чертогов Шерлока (их не было в сценарии), и тем самым максимально запутать зрителя непонятностью странных кейсов. После того, как Моффтиссы потрудились над сценарием, самостоятельно разобрать, что именно Человек-однодневка был убийцей Бейнбриджа уже совершенно невозможно, они тщательно изгнали любые причинно-следственные связи между двумя кейсами (да их практически и не было, все основано на догадке). Озадаченность, вот что остается после просмотра TSoT. Эх, да кому нужен этот сюжет (*сарказм*)? Буду разбирать подтекст там, где найду. Потому что главное, что сделали Моффтиссы, это добавили подтекст. Не удержусь, и буду все время сравнивать сюжет и сценарий, ведь в ряде случаев это может помочь прояснить происходящее.
СЦЕНА: Дело о банде Уотерса
В сценарии Шерлок сорвал Грэга с рядового ограбления банка: тот был переговорщиком с грабителями, которые захватили заложников, но убежал, получив пару СМС о помощи от Шерлока.
В эпизоде обострили ситуацию. Лейстрад пару лет работал над делом банды. Посадить наглых грабителей для него дело принципа. И все-таки он бежит на помощь Шерлоку по первому требованию, вызывая подмогу. А еще подчеркивается, что Шерлок целиком занят не детективной работой, а речью шафера, подготовкой к свадьбе Джона и Мэри. Шерлок признается, что это самое трудное, что он делал в жизни.
Пожалуй, основное тут, что Грэг доказал зрителям: он имеет право судить о том, хороший ли человек Шерлок. Ведь сам он, несомненно, хороший человек. Он без раздумий бросает дело, важное для его карьеры и самолюбия, и спешит на помощь другу.
Никаких связей банды Уотерс с сюжетом или подтекстом не обнаружить без натягивания совы на глобус. Кроме, пожалуй, водного названия. Вода связана с Эвер.
СЦЕНА: Утро перед свадьбой на Бейкер-стрит
Ничего из этого нет в сценарии Томпсона. Эта сцена — целиком творение Моффтиссов.
Играет вальс, сочиненный Шерлоком для Джона и Мэри (в сценарии он дарил только Обещание). Шерлок танцует в одиночестве, с невидимым партнером. Объясняет м-с Хадсон, что он обкатывает танец.
Радостная м-с Х. садится в кресло Джона. Сегодня день свадьбы. Шерлок делает вид, что не понимает, в чем тут такое большое дело. Но домовладелица уверена: женитьба меняет людей.
ШЕРЛОК (смотрит на нее с упрямым выражением): Нет, не меняет.
М-с ХАДСОН: Ну, вы не понимаете, потому что все время живете один.
ШЕРЛОК (раздражен разговором, задет): Ваш муж казнен за двойное убийство. (подносит чашку к губам, смотрит только на чашку) Не вам судить о партнерстве.
М-с ХАДСОН (уверенно): Женитьба меняет человека как личность так, как вы не можете себе и вообразить.
ШЕРЛОК (находит близкие ему аналогии): Как и смертельная инъекция (с сарказмом смотрит на нее).
М-с ХАДСОН: Моя лучшая подруга Маргарет была моей подружкой на свадьбе, мы думали, что будем друзьями всегда. Мы всегда так говорили, (Шерлок смотрит с раздражением и даже как будто с подозрением, ставит чашку), мы собирались быть друзьями вечно, но я едва встречалась с ней после замужества.
ШЕРЛОК (злобно, сквозь зубы): Разве обычно к чаю не прилагается печенье? (поспешно вскакивает, отходит)
Он пытается избавиться от м-с Х., но старушку не собьешь.
М-с ХАДСОН: Она плакала весь день, (Шерлок с трудом сдерживается, пытается ее выпроводить) говоря: "Ооо, это конец эры". Она была, вероятно, права. Помню, она ушла рано. Я имею в виду, кто уходит со свадеб рано? Так печально.
Меня всегда удивляло, зачем м-с Х. с такой настойчивостью сыпет соль на рану Шерлока, она что, рада, что Джон снова забудет дорогу на Бейкер-стрит? Без контекста, тут ничего не стыкуется. Она просто озвучивает неприятный голос здравого смысла, те вещи, которые Шерлок и сам прекрасно знает, но пытается гнать от себя.
Шерлок снова намекает, что домовладелице пора. Вначале вежливо, а потом рявкает. Захлопывает за ней дверь. Застывает в раздумьях посреди комнаты. Смотрит на пустое кресло Джона. Не случайность то, что Шерлок стоит рядом с картиной "mr.Blue Skull".
Вот сейчас м-с Х. сидела в этом кресле и рассказывала, что сама когда-то была Джоном. Вышла замуж и забыла свою старую подругу. Как тонко обыграно: ведь и м-с Х. не знала, что ее муж бандит! Действительно, это конец эпохи. Параллель Шерлок/Маргарет вполне очевидна. Он знает, что Джон будет потерян для него как партнер после свадьбы. И он добровольно идет на эту жертву.
Шерлок полностью согласен с м-с Хадсон, потому он так обозлился на нее, она режет неприятную правду-матку. Если Джон сам не отдалится от него, это придется сделать Шерлоку. Ради безопасности Джона и его семьи. Именно поэтому Шерлок идет на свадьбу, как в бой, он знает, что это конец эпохи приключений Шерлока Холмса и доктора Уотсона. Он присматривается к Мэри и находит признаки, как написано в сценарии: "Знака трех — Трех Ватсонов". Теперь, как он и скажет на свадьбе, наступает новая эпоха — эпоха мистера и миссис Уотсон и их ребенка. Это главная тема эпизода — Шерлок остается один без поддержки своего блогера, без его положительного влияния.
Детектив направляется в свою комнату. Долго смотрит на висящий на дверце шкафа нарядный костюм. (Нас лишили большой сцены, где жених и шафер примеряли свои замечательные костюмы у портного).
ШЕРЛОК (серьезно, решительно): В битву.
Он не говорит в "В игру!", как обычно, отправляясь навстречу смертельным опасностям. Игра, это то, что он так любит. А свадьба Уотсонов представляется ему сражением. Может, его напрягают обязанности шафера, ведь ему необходимо будет общаться с людьми? Или это сделано, чтобы подчеркнуть его сходство с Шолто?
Шерлок берет костюм. Без перехода: мы видим пуговицу мундира и ордена Шолто. Прямое приравнивание ГГ и майора. Шолто одной рукой застегивает мундир, берет широкий ремень. Одевает берет. Готов. Звучит тревожный неровный ритм, напоминающий отдаленные звуки боя. (Подробнее о Шолто и его параллелях с Шерлоком в след.ч.)
Упоминание о матери Холмса звучит дважды в этой короткой сценке. Оба раза Шерлок выражает негативное к ней отношение.
ШЕРЛОК: Хм, знаю. У меня есть список. У Майкрофта имеется файл.
[...]
М-с ХАДСОН: О, в самом деле, я должна перемолвится с твоей матерью. (встает, выходит)
ШЕРЛОК: Можете, если хотите, она понимает очень мало.
Причем, его высказывания можно трактовать в очень широком диапазоне. От простого желания противоречить из упрямства (подростковая черта в Шерлоке) до намека на психологическую травму, полученную в детстве. Мать по Юнгу — символ безопасности, детства. Упоминание о матери в негативном ключе может выражать тревожность и неблагополучие, истоки которых кроются в детстве Шерлока.
По сценарию Джон должен был провести ночь перед свадьбой на Бейкер-стрит. Но Шерлок занят делом Человека-однодневки и вместо того, чтобы пойти немного выпить, как рассчитывал Джон, детектив повез его обратно — домой к Уотсонам. Потому что ему нужна была женщина — Мэри — для этого дела. Она помогала ему формулировать вопросы к женщинам в чате. В результате ночного бдения, не принесшего заметного результата, Шерлок и будущие супруги заснули все вместе на диване у Уотсонов. И Шерлок рассказал в своей речи шафера, что спал и с женихом, и с невестой накануне свадьбы. Так мило( Там много такого... юмора.
--------------------------
Продолжение здесь.

Это была незатейливая история активного участия Холмса в подготовке свадьбы Уотсонов, два нераскрытых дела и сама свадьба, на которой эти дела (о чудо!) раскрываются. И Мэри... Ее немотивированное участие везде, где только можно... Стивен Томпсон, все тебя уважают, но ты, что же, не знал, кто будет играть Мэри? Знал? Знал, сценарный черновик #5 от 25.03.13г, а съемки 3 сезона начались 18 марта. То есть, все эти многочисленные обнимашки и поцелуи Шерлока с Мэри, Джона с Мэри, Шерлока и Джона с Мэри — преднамеренные, ты вставил их специально??? Очевидно, Стивен не в курсе, что происходит в сериале. Он рисует счастливую, любящую, прекрасно понимающую друг друга пару, которая с восторгом, не омраченным сомнениями, принимает известие о будущем ребенке. От того, как Томпсон представлял отношения Мэри и Джона, до постылой рутинности Уотсонов в начале HLV — не месяц, а годы и годы разочаровывающего брака. Поэтому меня вовсе не удивляет, что Моффату и Гейтиссу пришлось переделать сценарий под свои задачи. Ведь в их версии союз Мэри и Джона неудачный, отношения вовсе не безоблачные. Мэри, безо всякого джонлока, плохой, неподходящий партнер Джону.
Съемки TSoT начались 22/04/13 и за предшествующий месяц Моффтиссы, оставив основу, перекроили ПРАКТИЧЕСКИ ВЕСЬ сценарий Томпсона на свой вкус, многое добавив. Слава вам, Моффтиссы, за то, что свели пребывание невесты на экране к абсолютно необходимому минимуму!
Как теперь придираться к сценарным просчетам, к тому, что основное преступление основано на глупости: как это вы не почувствуете, если стянуты широким поясом, что вас пырнули тонким ножом??? Это уже даже не бомба с выключателем. Это, кстати, идея Томпсона. А непонятность кейсов? Что спрашивать: ребята ваяли его буквально на коленке, снимая TEH попутно. Не понятно только, почему тянули так долго, ведь хиатус между сезонами был 2 года. Вероятно, так же как с TST, в последний момент вдруг обнаружили, что история "не играет"? *Приятно, когда бардак не только у нас...*
И все равно, история, положенная в основу сценария, не сыграла. В TBB хотя бы экшен есть. На мой взгляд, TSoT — самый слабый эпизод "Шерлока". Чисто мое мнение. Нет саспенса и нет главного, что делает фильм интересным: не возникает чувства сопереживания герою/героям. Момент кульминации, наивысшего напряжения — когда падает бокал с шампанским — интересен, но не понятен для зрителя. Озадаченность — это не заинтересованность. Моффтиссы все время путают эти понятия. Когда зритель перестает понимать, что происходит, и ему постоянно ничего не объясняют, ему становится наплевать на сюжет и героев. Это закон человеческого восприятия, и касается всех аспектов жизни. Ну, разве что Шерлоку сочувствуешь в самом-самом конце, когда тот рано уходит со свадьбы (вся эта тема — удачное добавление Моффтиссов).
Сочувствовать жертве в "Шерлоке" как будто не принято? Да и как? Мы впервые видим Шолто, он не раскрывается как личность, максимально закрыт, потому сопереживать ему трудно. Да, он жертва служебного долга и обстоятельств (в сценарии даже это не раскрыто). И что? Это не особенно трогает, нужно больше, чтобы вызвать сопереживание. Кроме того, нам показывают, что ГГ ревнует к майору, и потому он просто органически не должен (не предназначен авторами) вызывать симпатии зрителя. Так же не вызывает никаких эмоций убийца, история которого заняла ровно минуту экранного времени. В сценарии вообще не указывались его мотивы (убитый в бою брат), даже имя неизвестно. Он просто фотограф, Человек-Однодневка и убийца — всё, его уводят.
Что удалось создателям, так это замаскировать скудость сюжетных перипетий с помощью Чертогов Шерлока (их не было в сценарии), и тем самым максимально запутать зрителя непонятностью странных кейсов. После того, как Моффтиссы потрудились над сценарием, самостоятельно разобрать, что именно Человек-однодневка был убийцей Бейнбриджа уже совершенно невозможно, они тщательно изгнали любые причинно-следственные связи между двумя кейсами (да их практически и не было, все основано на догадке). Озадаченность, вот что остается после просмотра TSoT. Эх, да кому нужен этот сюжет (*сарказм*)? Буду разбирать подтекст там, где найду. Потому что главное, что сделали Моффтиссы, это добавили подтекст. Не удержусь, и буду все время сравнивать сюжет и сценарий, ведь в ряде случаев это может помочь прояснить происходящее.
СЦЕНА: Дело о банде Уотерса
В сценарии Шерлок сорвал Грэга с рядового ограбления банка: тот был переговорщиком с грабителями, которые захватили заложников, но убежал, получив пару СМС о помощи от Шерлока.
В эпизоде обострили ситуацию. Лейстрад пару лет работал над делом банды. Посадить наглых грабителей для него дело принципа. И все-таки он бежит на помощь Шерлоку по первому требованию, вызывая подмогу. А еще подчеркивается, что Шерлок целиком занят не детективной работой, а речью шафера, подготовкой к свадьбе Джона и Мэри. Шерлок признается, что это самое трудное, что он делал в жизни.
Пожалуй, основное тут, что Грэг доказал зрителям: он имеет право судить о том, хороший ли человек Шерлок. Ведь сам он, несомненно, хороший человек. Он без раздумий бросает дело, важное для его карьеры и самолюбия, и спешит на помощь другу.
Никаких связей банды Уотерс с сюжетом или подтекстом не обнаружить без натягивания совы на глобус. Кроме, пожалуй, водного названия. Вода связана с Эвер.
СЦЕНА: Утро перед свадьбой на Бейкер-стрит
Ничего из этого нет в сценарии Томпсона. Эта сцена — целиком творение Моффтиссов.
Играет вальс, сочиненный Шерлоком для Джона и Мэри (в сценарии он дарил только Обещание). Шерлок танцует в одиночестве, с невидимым партнером. Объясняет м-с Хадсон, что он обкатывает танец.
Радостная м-с Х. садится в кресло Джона. Сегодня день свадьбы. Шерлок делает вид, что не понимает, в чем тут такое большое дело. Но домовладелица уверена: женитьба меняет людей.
ШЕРЛОК (смотрит на нее с упрямым выражением): Нет, не меняет.
М-с ХАДСОН: Ну, вы не понимаете, потому что все время живете один.
ШЕРЛОК (раздражен разговором, задет): Ваш муж казнен за двойное убийство. (подносит чашку к губам, смотрит только на чашку) Не вам судить о партнерстве.
М-с ХАДСОН (уверенно): Женитьба меняет человека как личность так, как вы не можете себе и вообразить.
ШЕРЛОК (находит близкие ему аналогии): Как и смертельная инъекция (с сарказмом смотрит на нее).
М-с ХАДСОН: Моя лучшая подруга Маргарет была моей подружкой на свадьбе, мы думали, что будем друзьями всегда. Мы всегда так говорили, (Шерлок смотрит с раздражением и даже как будто с подозрением, ставит чашку), мы собирались быть друзьями вечно, но я едва встречалась с ней после замужества.
ШЕРЛОК (злобно, сквозь зубы): Разве обычно к чаю не прилагается печенье? (поспешно вскакивает, отходит)
Он пытается избавиться от м-с Х., но старушку не собьешь.
М-с ХАДСОН: Она плакала весь день, (Шерлок с трудом сдерживается, пытается ее выпроводить) говоря: "Ооо, это конец эры". Она была, вероятно, права. Помню, она ушла рано. Я имею в виду, кто уходит со свадеб рано? Так печально.
Меня всегда удивляло, зачем м-с Х. с такой настойчивостью сыпет соль на рану Шерлока, она что, рада, что Джон снова забудет дорогу на Бейкер-стрит? Без контекста, тут ничего не стыкуется. Она просто озвучивает неприятный голос здравого смысла, те вещи, которые Шерлок и сам прекрасно знает, но пытается гнать от себя.
Шерлок снова намекает, что домовладелице пора. Вначале вежливо, а потом рявкает. Захлопывает за ней дверь. Застывает в раздумьях посреди комнаты. Смотрит на пустое кресло Джона. Не случайность то, что Шерлок стоит рядом с картиной "mr.Blue Skull".

Вот сейчас м-с Х. сидела в этом кресле и рассказывала, что сама когда-то была Джоном. Вышла замуж и забыла свою старую подругу. Как тонко обыграно: ведь и м-с Х. не знала, что ее муж бандит! Действительно, это конец эпохи. Параллель Шерлок/Маргарет вполне очевидна. Он знает, что Джон будет потерян для него как партнер после свадьбы. И он добровольно идет на эту жертву.
Шерлок полностью согласен с м-с Хадсон, потому он так обозлился на нее, она режет неприятную правду-матку. Если Джон сам не отдалится от него, это придется сделать Шерлоку. Ради безопасности Джона и его семьи. Именно поэтому Шерлок идет на свадьбу, как в бой, он знает, что это конец эпохи приключений Шерлока Холмса и доктора Уотсона. Он присматривается к Мэри и находит признаки, как написано в сценарии: "Знака трех — Трех Ватсонов". Теперь, как он и скажет на свадьбе, наступает новая эпоха — эпоха мистера и миссис Уотсон и их ребенка. Это главная тема эпизода — Шерлок остается один без поддержки своего блогера, без его положительного влияния.
Детектив направляется в свою комнату. Долго смотрит на висящий на дверце шкафа нарядный костюм. (Нас лишили большой сцены, где жених и шафер примеряли свои замечательные костюмы у портного).
ШЕРЛОК (серьезно, решительно): В битву.
Он не говорит в "В игру!", как обычно, отправляясь навстречу смертельным опасностям. Игра, это то, что он так любит. А свадьба Уотсонов представляется ему сражением. Может, его напрягают обязанности шафера, ведь ему необходимо будет общаться с людьми? Или это сделано, чтобы подчеркнуть его сходство с Шолто?
Шерлок берет костюм. Без перехода: мы видим пуговицу мундира и ордена Шолто. Прямое приравнивание ГГ и майора. Шолто одной рукой застегивает мундир, берет широкий ремень. Одевает берет. Готов. Звучит тревожный неровный ритм, напоминающий отдаленные звуки боя. (Подробнее о Шолто и его параллелях с Шерлоком в след.ч.)
Упоминание о матери Холмса звучит дважды в этой короткой сценке. Оба раза Шерлок выражает негативное к ней отношение.
ШЕРЛОК: Хм, знаю. У меня есть список. У Майкрофта имеется файл.
[...]
М-с ХАДСОН: О, в самом деле, я должна перемолвится с твоей матерью. (встает, выходит)
ШЕРЛОК: Можете, если хотите, она понимает очень мало.
Причем, его высказывания можно трактовать в очень широком диапазоне. От простого желания противоречить из упрямства (подростковая черта в Шерлоке) до намека на психологическую травму, полученную в детстве. Мать по Юнгу — символ безопасности, детства. Упоминание о матери в негативном ключе может выражать тревожность и неблагополучие, истоки которых кроются в детстве Шерлока.
По сценарию Джон должен был провести ночь перед свадьбой на Бейкер-стрит. Но Шерлок занят делом Человека-однодневки и вместо того, чтобы пойти немного выпить, как рассчитывал Джон, детектив повез его обратно — домой к Уотсонам. Потому что ему нужна была женщина — Мэри — для этого дела. Она помогала ему формулировать вопросы к женщинам в чате. В результате ночного бдения, не принесшего заметного результата, Шерлок и будущие супруги заснули все вместе на диване у Уотсонов. И Шерлок рассказал в своей речи шафера, что спал и с женихом, и с невестой накануне свадьбы. Так мило( Там много такого... юмора.
--------------------------
Продолжение здесь.
Насчет "юмора" - да, решили народ развлечь между драматичными 1 и 3 сериями - по аналогии с 1 сезоном, кстати.
И ИМХО, если бы в фильме сохранили эпизод насчет Шерлок и будущие супруги заснули все вместе на диване у Уотсонов. И Шерлок рассказал в своей речи шафера, что спал и с женихом, и с невестой накануне свадьбы, то было бы лучше, чем то, что Моффисы выдали нам в итоге по поводу мальчишника: Джон делает Шерлоку ёрш, и тот напивается так, что ползает носом по ковру, да еще и блюет на него...
для непритязательных зрителей.Мне этот эпизод казался раньше таким спокойным и самым беспроблемным для героев, но если задуматься о контексте, все говорит о том, что Мэри - невольное орудие Эвер и сама свадьба затея, чтобы разлучить Шерлока и Джона. От этого сама свадьба такая странная, а Шерлок откровенно несчастен.